เข้าสู่ระบบหรือลงทะเบียน
ติดต่อลงโฆษณา
[email protected]
หรือโทร. 081-811-1138 หรืออ่านรายละเอียดเพิ่มเติม คลิกที่นี่
RacingWeb.NET | The Racing Cars Community on Web.
ฟอรั่ม
>
Community Car Clubs
>
Japanese Car Clubs
>
Mazda 323&626 Club
>
สงสัยนิดนึง
>
ตอบกลับหัวข้อ
ชื่อ:
การตรวจสอบ:
กรุณาเปิดใช้งานจาวาสคริปต์เพื่อดำเนินการต่อ
กำลังโหลด...
ข้อความ:
<p>[QUOTE="PeNgMaN, post: 1001650, member: 1100"]ไม่น่าจะมีอ่ะครับ โรตีจะอยู่ในบอดี้RX กับ COSMO แล้วก็ตัว787Bที่เป็นตัวแข่งเลอมัง ครับ</p><p><br /></p><p>เอาประวัติ โรตีมาให้อ่านครับ</p><p>30. พฤษภาคม 1967 , Mazda began selling the world's first two-rotor rotary engine car, the Cosmo Sport. , มาสด้าขายเริ่มแรกของโลกที่สองปีกหมุนของเฮลิคอปเตอร์หมุนเครื่องยนต์รถที่ Cosmo กีฬา. </p><p><br /></p><p>It featured a 110-horsepower type 10A engine (491cc unit chamber volume) equipped with newly developed apex seals made with pyrographite, a high-strength carbon material, and specially processed aluminium sintering. มันมีคุณลักษณะที่ 110 แรงม้าประเภท-10A เครื่องยนต์ (491cc หน่วยห้องปริมาณ) อุปกรณ์ใหม่พัฒนา apex seals ทำกับ pyrographite, สูงแรงคาร์บอนวัสดุและการประมวลผลพิเศษอะลูมิเนียม sintering. This type of apex seal resulted from Mazda's independent development work and was proven durable through 1,000 hours of continuous testing. ประเภทนี้ apex ประทับตราจากมาสด้าของอิสระพัฒนางานและผ่านการพิสูจน์คงทน 1000 ชั่วโมงในการทดสอบ. Even after a 100,000 km test drive, it showed only slight wear and an absence of chatter marks. แม้หลังจากที่ 100000 กม. ทดสอบไดรฟ์จะแสดงเพียงเล็กน้อยสึกหรอและไม่มีการพูดพล่อยเครื่องหมาย. </p><p><br /></p><p><br /></p><p>For the intake system, the side-port configuration, coupled with a two-stage four-barrel carburettor, was adopted to keep combustion stable at all speeds. ท่อไอเสียสำหรับระบบที่ด้าน-port ได้กำหนดค่าคู่ด้วยสองขั้นสี่บาร์เรลคาร์บูเรเตอร์เป็นบุญธรรมสันดาปเพื่อให้มีเสถียรภาพที่ความเร็ว. For the ignition system, each rotor was equipped with spark plugs so that stable combustion could be maintained in cold and hot weather conditions alike, as well as on urban streets and expressways. สำหรับการเผาไหม้ระบบแต่ละปีกหมุนของเฮลิคอปเตอร์เป็นอุปกรณ์หัวเทียนมั่นคงสันดาปเพื่อให้สามารถรักษาในเย็นและร้อนสภาวะอากาศเหมือนกันรวมทั้งในเมืองและถนนทางด่วน. The Cosmo Sport recorded more than 3 million kilometres of test drives in six years. ที่ Cosmo กีฬาบันทึกมากกว่า 3 ล้านกิโลเมตรทดสอบของไดรฟ์ในหกปี. </p><p><br /></p><p>Emissions </p><p>After starting mass-production of its two-rotor rotary engine, type 10A, in 1967, Mazda did not limit its application to just the Cosmo Sport (which represented, after all, a relatively small market): it expanded its installation into other sedan and coupe models for larger volume production, acquiring a larger number of customers along the way. หลังจากที่เริ่มต้นมวล-ผลิตของสองปีกหมุนของเฮลิคอปเตอร์หมุนเครื่องยนต์พิมพ์ 10A ใน 1967, มาสด้าไม่จำกัดการประยุกต์เพื่อเพียง Cosmo กีฬา (ซึ่งแสดงหลังจากทั้งหมดมีความตลาด): ได้ขยายเข้ามาในการติดตั้งอื่นๆเสลี่ยงรถกูบและรุ่นใหญ่สำหรับปริมาณการผลิต acquiring ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นจำนวนลูกค้าพร้อมทาง. </p><p><br /></p><p>Mazda also planned to export rotary engine cars to the world market. มาสด้ายังวางแผนที่จะส่งออกหมุนเครื่องยนต์รถยนต์ไปยังตลาดโลก. </p><p><br /></p><p>In 1970 it started exporting to the ใน 1970 ที่ส่งออกไปยัง United States สหรัฐอเมริกา , whose government was actively preparing the introduction of Muskie Act, the most stringent automobile emissions standards the country had yet devised. ซึ่งรัฐบาลได้รับการจัดเตรียมการแนะนำ Muskie พระราชบัญญัติที่สุดเข้มงวดรถยนต์ emissions มาตรฐานประเทศยังมี devised. </p><p><br /></p><p>In 1966, Mazda started development for the reduction of exhaust emissions while continuing early-stage developmental work of the rotary engine itself. Compared with the reciprocating engine, the rotary engine tended to emit less NOx (oxides of nitrogen) but more HC (hydrocarbons). ใน 1966, มาสด้าเริ่มพัฒนาการลดไอเสีย emissions ขณะที่ดำเนินการต่อต้นขั้นพัฒนาการทำงานของเครื่องยนต์หมุนรอบตัวเอง. เทียบกับที่ reciprocating เครื่องยนต์ที่หมุนเครื่องยนต์มีแนวโน้มที่จะคายน้อย NOx (oxides ของไนโตรเจน) แต่เพิ่มเติม HC (hydrocarbons) . For clearing the automobile emission standards under the Muskie Act, Mazda promoted the development of an ideal catalyst system but as a more realistic solution, developed a thermal reactor system that could be soon introduced. ในการล้างรถยนต์มาตรฐานการส่งออกภายใต้ Muskie พระราชบัญญัติมาสด้าส่งเสริมการพัฒนาที่เหมาะบันดาลระบบแต่เป็นมากกว่าความจริงโซลูชันพัฒนาร้อนปฏิกรณ์ระบบที่สามารถนำเร็วๆนี้. The thermal reactor was a device that burned HC in the exhaust gas, reducing HC emissions. ที่ร้อนปฏิกรณ์เป็นอุปกรณ์ที่เผา HC ในไอเสียก๊าซลด HC emissions. This thermal reactor system came equipped in the first US-bound export car with a rotary engine, Model R100 (Japanese name: Familia Rotary Coupe), which met the ร้อนนี้มาเครื่องปฏิกรณ์ระบบในครั้งแรกเรา-ผูกพันส่งออกรถแบบมีคนหมุนเครื่องยนต์, รุ่น R100 (ญี่ปุ่นชื่อ: Familia หมุนเวียนรถกูบ) ซึ่งพบที่ US สหรัฐอเมริกา standards of that year. มาตรฐานที่ปี. </p><p><br /></p><p>Later, while other car manufacturers all over the world expressed that early compliance of the Muskie Act standards was impossible, Mazda reported in a public hearing with the ต่อมาในขณะที่รถยนต์ผู้ผลิตอื่นๆทั่วโลกที่แสดงต้นการปฏิบัติของ Muskie พระราชบัญญัติมาตรฐานคือเหลือวิสัย, มาสด้ารายงานในประชาพิจารณ์กับ US สหรัฐอเมริกา government that the Mazda rotary engine could meet the standards. รัฐบาลที่มาสด้าหมุนเครื่องยนต์ได้ตามมาตรฐาน. In February 1973, the Mazda rotary engine cleared the US EPA Muskie Act test. ในเดือนกุมภาพันธ์ 1973 ที่มาสด้าหมุนเครื่องยนต์ลบสหรัฐอเมริกาตามพระราชบัญญัติการไฟฟ้าส่วนภูมิภาค Muskie ทดสอบ. In November 1972, in ในเดือนพฤศจิกายน 1972 ใน Japan ประเทศญี่ปุ่น , Mazda launched the first low emission series-production car in the domestic market, which came equipped with a Rotary Engine Anti-Pollution System (REAPS). , มาสด้าเปิดตัวแรกต่ำการส่งออกชุด-ผลิตรถยนต์ในตลาดภายในประเทศซึ่งมาพร้อมกับเครื่องหมุนเครื่องยนต์ป้องกันมลพิษระบบ (REAPS). </p><p><br /></p><p>Fuel Crisis เชื้อเพลิงวิกฤต </p><p>In 1970s, the world went through a stormy period in international political relations. ใน 1970s, โลกผ่านไประยะเวลาดุเดือดในทางการเมืองความสัมพันธ์ระหว่างประเทศ. Many developing nations were gaining stature and power by using their oil resources as a political weapon. หลายๆประเทศที่กำลังพัฒนามีความสูงขึ้นและพลังงานโดยใช้น้ำมันทรัพยากรของพวกเขาเป็นอาวุธทางการเมือง. The "Oil Crisis" was the result of this political wrangling. การ "น้ำมันวิกฤต" เป็นผลมาจากการทะเลาะวิวาทนี้การเมือง. </p><p><br /></p><p><br /></p><p>Most Middle-Eastern oil-producing countries during that time restricted their exports of oil; oil prices on the world market soared because of the supply shortage. ส่วนใหญ่กลางตะวันออกน้ำมันผลิตประเทศในระหว่างเวลาที่จำกัดการส่งออกน้ำมันราคาน้ำมันในตลาดโลก soared เนื่องจากการขาดแคลนอุปทาน. </p><p>Automotive manufacturers, responding to those situations, started to develop mass-produced cars with dramatically improved fuel efficiency. ยานยนต์ผู้ผลิตเพื่อตอบสนองบรรดาสถานการณ์เริ่มพัฒนามวลผลิตรถยนต์ด้วยเป็นคุ้งเป็นแควปรับปรุงเชื้อเพลิงประสิทธิภาพ. Mazda realized that a drastic reduction in fuel consumption was a decisive factor for the survival of the thirsty rotary engine and initiated the "Phoenix Project" that targeted a 20 percent improvement in fuel economy for the first year of research and development, followed by a 40 percent rise as an ultimate goal. มาสด้าตระหนักที่รุนแรงลดเชื้อเพลิงบริโภคเป็นปัจจัยแน่วแน่สำหรับความอยู่รอดของกระหายหมุนเครื่องยนต์และการริเริ่มที่ "ต้นอินทผลัมโครงการ" ที่กำหนดเป้าหมายเป็น 20 เปอร์เซ็นต์การปรับปรุงในเชื้อเพลิงเศรษฐกิจในปีแรกของการวิจัยและการพัฒนาตามที่ 40 เปอร์เซ็นต์สูงขึ้นเป็นเป้าหมายสูงสุด. </p><p><br /></p><p>After challenging the engineering development to improve the fundamentals of the engines and, among other measures, to improve their thermal reactor systems and carburettors, the company concluded that fuel economy could be raised by 20 percent as targeted. หลังจากที่ท้าทายที่วิศวกรรมพัฒนาเพื่อปรับปรุงพื้นฐานของเครื่องยนต์และในหมู่มาตรการอื่นๆเพื่อปรับปรุงการร้อนปฏิกรณ์ระบบและ carburettors, บริษัทสรุปเชื้อเพลิงเศรษฐกิจที่อาจจะถูกให้ฟื้นคืนชีพโดยร้อยละ 20 ตามเป้าหมาย. Further development, including enhancing reaction efficiencies by incorporating a heat exchanger in the exhaust system, finally led to a 40 percent rise, the ultimate goal. การพัฒนารวมถึงการเสริมสร้างประสิทธิภาพปฏิกิริยา incorporating โดยมีการแลกเปลี่ยนความร้อนในระบบไอเสีย, สุดท้ายนำไปสู่ 40 เปอร์เซ็นต์สูงขึ้น, เป้าหมายสุดท้าย.[/QUOTE]</p><p><br /></p>
[QUOTE="PeNgMaN, post: 1001650, member: 1100"]ไม่น่าจะมีอ่ะครับ โรตีจะอยู่ในบอดี้RX กับ COSMO แล้วก็ตัว787Bที่เป็นตัวแข่งเลอมัง ครับ เอาประวัติ โรตีมาให้อ่านครับ 30. พฤษภาคม 1967 , Mazda began selling the world's first two-rotor rotary engine car, the Cosmo Sport. , มาสด้าขายเริ่มแรกของโลกที่สองปีกหมุนของเฮลิคอปเตอร์หมุนเครื่องยนต์รถที่ Cosmo กีฬา. It featured a 110-horsepower type 10A engine (491cc unit chamber volume) equipped with newly developed apex seals made with pyrographite, a high-strength carbon material, and specially processed aluminium sintering. มันมีคุณลักษณะที่ 110 แรงม้าประเภท-10A เครื่องยนต์ (491cc หน่วยห้องปริมาณ) อุปกรณ์ใหม่พัฒนา apex seals ทำกับ pyrographite, สูงแรงคาร์บอนวัสดุและการประมวลผลพิเศษอะลูมิเนียม sintering. This type of apex seal resulted from Mazda's independent development work and was proven durable through 1,000 hours of continuous testing. ประเภทนี้ apex ประทับตราจากมาสด้าของอิสระพัฒนางานและผ่านการพิสูจน์คงทน 1000 ชั่วโมงในการทดสอบ. Even after a 100,000 km test drive, it showed only slight wear and an absence of chatter marks. แม้หลังจากที่ 100000 กม. ทดสอบไดรฟ์จะแสดงเพียงเล็กน้อยสึกหรอและไม่มีการพูดพล่อยเครื่องหมาย. For the intake system, the side-port configuration, coupled with a two-stage four-barrel carburettor, was adopted to keep combustion stable at all speeds. ท่อไอเสียสำหรับระบบที่ด้าน-port ได้กำหนดค่าคู่ด้วยสองขั้นสี่บาร์เรลคาร์บูเรเตอร์เป็นบุญธรรมสันดาปเพื่อให้มีเสถียรภาพที่ความเร็ว. For the ignition system, each rotor was equipped with spark plugs so that stable combustion could be maintained in cold and hot weather conditions alike, as well as on urban streets and expressways. สำหรับการเผาไหม้ระบบแต่ละปีกหมุนของเฮลิคอปเตอร์เป็นอุปกรณ์หัวเทียนมั่นคงสันดาปเพื่อให้สามารถรักษาในเย็นและร้อนสภาวะอากาศเหมือนกันรวมทั้งในเมืองและถนนทางด่วน. The Cosmo Sport recorded more than 3 million kilometres of test drives in six years. ที่ Cosmo กีฬาบันทึกมากกว่า 3 ล้านกิโลเมตรทดสอบของไดรฟ์ในหกปี. Emissions After starting mass-production of its two-rotor rotary engine, type 10A, in 1967, Mazda did not limit its application to just the Cosmo Sport (which represented, after all, a relatively small market): it expanded its installation into other sedan and coupe models for larger volume production, acquiring a larger number of customers along the way. หลังจากที่เริ่มต้นมวล-ผลิตของสองปีกหมุนของเฮลิคอปเตอร์หมุนเครื่องยนต์พิมพ์ 10A ใน 1967, มาสด้าไม่จำกัดการประยุกต์เพื่อเพียง Cosmo กีฬา (ซึ่งแสดงหลังจากทั้งหมดมีความตลาด): ได้ขยายเข้ามาในการติดตั้งอื่นๆเสลี่ยงรถกูบและรุ่นใหญ่สำหรับปริมาณการผลิต acquiring ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นจำนวนลูกค้าพร้อมทาง. Mazda also planned to export rotary engine cars to the world market. มาสด้ายังวางแผนที่จะส่งออกหมุนเครื่องยนต์รถยนต์ไปยังตลาดโลก. In 1970 it started exporting to the ใน 1970 ที่ส่งออกไปยัง United States สหรัฐอเมริกา , whose government was actively preparing the introduction of Muskie Act, the most stringent automobile emissions standards the country had yet devised. ซึ่งรัฐบาลได้รับการจัดเตรียมการแนะนำ Muskie พระราชบัญญัติที่สุดเข้มงวดรถยนต์ emissions มาตรฐานประเทศยังมี devised. In 1966, Mazda started development for the reduction of exhaust emissions while continuing early-stage developmental work of the rotary engine itself. Compared with the reciprocating engine, the rotary engine tended to emit less NOx (oxides of nitrogen) but more HC (hydrocarbons). ใน 1966, มาสด้าเริ่มพัฒนาการลดไอเสีย emissions ขณะที่ดำเนินการต่อต้นขั้นพัฒนาการทำงานของเครื่องยนต์หมุนรอบตัวเอง. เทียบกับที่ reciprocating เครื่องยนต์ที่หมุนเครื่องยนต์มีแนวโน้มที่จะคายน้อย NOx (oxides ของไนโตรเจน) แต่เพิ่มเติม HC (hydrocarbons) . For clearing the automobile emission standards under the Muskie Act, Mazda promoted the development of an ideal catalyst system but as a more realistic solution, developed a thermal reactor system that could be soon introduced. ในการล้างรถยนต์มาตรฐานการส่งออกภายใต้ Muskie พระราชบัญญัติมาสด้าส่งเสริมการพัฒนาที่เหมาะบันดาลระบบแต่เป็นมากกว่าความจริงโซลูชันพัฒนาร้อนปฏิกรณ์ระบบที่สามารถนำเร็วๆนี้. The thermal reactor was a device that burned HC in the exhaust gas, reducing HC emissions. ที่ร้อนปฏิกรณ์เป็นอุปกรณ์ที่เผา HC ในไอเสียก๊าซลด HC emissions. This thermal reactor system came equipped in the first US-bound export car with a rotary engine, Model R100 (Japanese name: Familia Rotary Coupe), which met the ร้อนนี้มาเครื่องปฏิกรณ์ระบบในครั้งแรกเรา-ผูกพันส่งออกรถแบบมีคนหมุนเครื่องยนต์, รุ่น R100 (ญี่ปุ่นชื่อ: Familia หมุนเวียนรถกูบ) ซึ่งพบที่ US สหรัฐอเมริกา standards of that year. มาตรฐานที่ปี. Later, while other car manufacturers all over the world expressed that early compliance of the Muskie Act standards was impossible, Mazda reported in a public hearing with the ต่อมาในขณะที่รถยนต์ผู้ผลิตอื่นๆทั่วโลกที่แสดงต้นการปฏิบัติของ Muskie พระราชบัญญัติมาตรฐานคือเหลือวิสัย, มาสด้ารายงานในประชาพิจารณ์กับ US สหรัฐอเมริกา government that the Mazda rotary engine could meet the standards. รัฐบาลที่มาสด้าหมุนเครื่องยนต์ได้ตามมาตรฐาน. In February 1973, the Mazda rotary engine cleared the US EPA Muskie Act test. ในเดือนกุมภาพันธ์ 1973 ที่มาสด้าหมุนเครื่องยนต์ลบสหรัฐอเมริกาตามพระราชบัญญัติการไฟฟ้าส่วนภูมิภาค Muskie ทดสอบ. In November 1972, in ในเดือนพฤศจิกายน 1972 ใน Japan ประเทศญี่ปุ่น , Mazda launched the first low emission series-production car in the domestic market, which came equipped with a Rotary Engine Anti-Pollution System (REAPS). , มาสด้าเปิดตัวแรกต่ำการส่งออกชุด-ผลิตรถยนต์ในตลาดภายในประเทศซึ่งมาพร้อมกับเครื่องหมุนเครื่องยนต์ป้องกันมลพิษระบบ (REAPS). Fuel Crisis เชื้อเพลิงวิกฤต In 1970s, the world went through a stormy period in international political relations. ใน 1970s, โลกผ่านไประยะเวลาดุเดือดในทางการเมืองความสัมพันธ์ระหว่างประเทศ. Many developing nations were gaining stature and power by using their oil resources as a political weapon. หลายๆประเทศที่กำลังพัฒนามีความสูงขึ้นและพลังงานโดยใช้น้ำมันทรัพยากรของพวกเขาเป็นอาวุธทางการเมือง. The "Oil Crisis" was the result of this political wrangling. การ "น้ำมันวิกฤต" เป็นผลมาจากการทะเลาะวิวาทนี้การเมือง. Most Middle-Eastern oil-producing countries during that time restricted their exports of oil; oil prices on the world market soared because of the supply shortage. ส่วนใหญ่กลางตะวันออกน้ำมันผลิตประเทศในระหว่างเวลาที่จำกัดการส่งออกน้ำมันราคาน้ำมันในตลาดโลก soared เนื่องจากการขาดแคลนอุปทาน. Automotive manufacturers, responding to those situations, started to develop mass-produced cars with dramatically improved fuel efficiency. ยานยนต์ผู้ผลิตเพื่อตอบสนองบรรดาสถานการณ์เริ่มพัฒนามวลผลิตรถยนต์ด้วยเป็นคุ้งเป็นแควปรับปรุงเชื้อเพลิงประสิทธิภาพ. Mazda realized that a drastic reduction in fuel consumption was a decisive factor for the survival of the thirsty rotary engine and initiated the "Phoenix Project" that targeted a 20 percent improvement in fuel economy for the first year of research and development, followed by a 40 percent rise as an ultimate goal. มาสด้าตระหนักที่รุนแรงลดเชื้อเพลิงบริโภคเป็นปัจจัยแน่วแน่สำหรับความอยู่รอดของกระหายหมุนเครื่องยนต์และการริเริ่มที่ "ต้นอินทผลัมโครงการ" ที่กำหนดเป้าหมายเป็น 20 เปอร์เซ็นต์การปรับปรุงในเชื้อเพลิงเศรษฐกิจในปีแรกของการวิจัยและการพัฒนาตามที่ 40 เปอร์เซ็นต์สูงขึ้นเป็นเป้าหมายสูงสุด. After challenging the engineering development to improve the fundamentals of the engines and, among other measures, to improve their thermal reactor systems and carburettors, the company concluded that fuel economy could be raised by 20 percent as targeted. หลังจากที่ท้าทายที่วิศวกรรมพัฒนาเพื่อปรับปรุงพื้นฐานของเครื่องยนต์และในหมู่มาตรการอื่นๆเพื่อปรับปรุงการร้อนปฏิกรณ์ระบบและ carburettors, บริษัทสรุปเชื้อเพลิงเศรษฐกิจที่อาจจะถูกให้ฟื้นคืนชีพโดยร้อยละ 20 ตามเป้าหมาย. Further development, including enhancing reaction efficiencies by incorporating a heat exchanger in the exhaust system, finally led to a 40 percent rise, the ultimate goal. การพัฒนารวมถึงการเสริมสร้างประสิทธิภาพปฏิกิริยา incorporating โดยมีการแลกเปลี่ยนความร้อนในระบบไอเสีย, สุดท้ายนำไปสู่ 40 เปอร์เซ็นต์สูงขึ้น, เป้าหมายสุดท้าย.[/QUOTE]
เข้าสู่ระบบด้วย Facebook
เข้าสู่ระบบด้วย Twitter
เข้าสู่ระบบด้วย Google
ชื่อผู้ใช้งานหรือที่อยู่อีเมล์ของคุณ:
คุณมีบัญชีผู้ใช้หรือไม่?
ไม่มี, สร้างบัญชีผู้ใช้ตอนนี้
มี, รหัสผ่านของฉันคือ:
ลืมรหัสผ่านของคุณ?
อยู่ในระบบตลอดเวลา
RacingWeb.NET | The Racing Cars Community on Web.
ฟอรั่ม
>
Community Car Clubs
>
Japanese Car Clubs
>
Mazda 323&626 Club
>
สงสัยนิดนึง
>
X
หน้าแรก
หน้าแรก
Quick Links
โพสต์ล่าสุด
กิจกรรมล่าสุด
ผู้เขียน
ฟอรั่ม
ฟอรั่ม
Quick Links
ค้นหาฟอรั่ม
โพสต์ล่าสุด
ประกาศซื้อขาย
ประกาศซื้อขาย
Quick Links
ค้นหาประกาศซื้อขาย
กิจกรรมล่าสุด
ผู้ค้าขายคะแนนสูงสุด
สื่อ/วิดีโอ
สื่อ/วิดีโอ
Quick Links
Search Media
New Media
สมาชิก
สมาชิก
Quick Links
สมาชิกที่โดดเด่น
สมาชิกที่ลงทะเบียน
ผู้ใช้งานในขณะนี้
กิจกรรมล่าสุด
โพสต์ข้อมูลส่วนตัวใหม่
เมนู
ค้นหาเฉพาะชื่อ
โพสต์โดยสมาชิก:
แยกชื่อด้วยเครื่องหมายจุลภาค
ใหม่กว่า:
ค้นหาเฉพาะหัวข้อนี้
ค้นหาเฉพาะฟอรั่มนี้
แสดงผลเป็นหัวข้อ
การค้นหาที่มีประโยชน์
โพสต์ล่าสุด
เพิ่มเติม...